8 Oct 2019

8+1 expresiones con ‘time’

/
Posted By
/
Comments0

Te contamos hoy algunas expresiones con ‘time’ que pueden ser muy √ļtiles. En el mundo tan fren√©tico en el que vivimos, las expresiones sobre tiempo son muchas veces necesarias para explicarnos con claridad.

Todos los idiomas tienen este tipo de frases idiom√°ticas. El tiempo es el recurso finito m√°s valioso que tenemos y como tal, siempre intentamos expresar su ausencia o la presencia, a veces excesiva, del mismo. En espa√Īol tenemos algunas expresiones que reflejan su importancia: tener demasiado tiempo, tiempo para ti, tener todo el tiempo del mundo, perder el tiempo, tener tiempo para regalar, etc.

Nuestra misi√≥n para este post de hoy es ense√Īarte algunas de estas que tambi√©n tenemos comunes y algunas otras que son diferentes y que nos pueden aportar mucha riqueza de vocabulario para ser espec√≠ficos al hablar ingl√©s. Estas expresiones tambi√©n buscan hacer hincapi√© en las preposiciones usadas en cada una de ellas. Queremos que sean visibles las diferencias que encontramos para ver en qu√© tenemos que prestar atenci√≥n para expresarnos de manera correcta.

expresiones con time

8+1 expresiones con ‘time’ b√°sicas

Te contamos las m√°s usadas

All the time in the world.

Esta expresi√≥n se corresponder√≠a con ‘tener todo el tiempo del mundo’. ‘Del’ como sabemos es una sinalefa. Una contracci√≥n de la preposici√≥n ‘de’ con el art√≠culo ‘el’. De esta manera, vemos que la forma de construcci√≥n de la frase no es exactamente la misma. En ingl√©s funciona con la preposici√≥n ‘en’: ‘Todo el tiempo en el mundo’.

Time on your hands.

Corresponde con ‘tiempo en tus manos’. En este caso, fij√©monos en la preposici√≥n ‘on’.

Time to yourself.

Tener tiempo para ti o para uno mismo ser√≠a la expresi√≥n en nuestro idioma. Solo tenemos que fijarnos en que la preposici√≥n utilizada es ‘to’ y no ‘for’

Pass the time.

Pasar el tiempo, es una expresión que, aunque deberíamos intentar no usarla, hacemos más de lo que deberíamos.

Just on time.

La traducci√≥n ser√≠a ‘justo a tiempo’. Nosotros la utilizamos con la preposici√≥n ‘a’ pero en ingl√©s se construye con la preposici√≥n ‘on’ que tampoco ‘in’. Siempre ON.

Time to spare.

Podr√≠a traducirse en espa√Īol por ‘tiempo de recreo o tiempo para relajarse‘.

Pushed/Pressed for time.

La primera palabra propuesta ‘pushed’ es en ingl√©s brit√°nico y ‘pressed’ para ingl√©s americano. Esta expresi√≥n puede ser la equivalente a nuestro ir con la lengua afuera o ir apretado/justo (de tiempo).

One step at a time.

Este ‘ idiom’ lo utilizamos para ordenar y organizar el tiempo que tenemos. Equivaldr√≠a a nuestro paso a paso.

 

Estas son las propuestas que te presentamos para ‘make the most of your time’ (- aprovechar el tiempo- tambi√©n puedes apuntar esta) con nuestro post.

See you later alligator!

Leave a Reply

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.